Since you are providing information, use for your information. However, notification might apply if the information affects the status of products or services already in-process or completed: This notification was sent to advise you regarding a recall of the item you recently purchased.
information of a sensitive nature This does not mean information about "sensitive nature", but describes the information as sensitive (so it might need to be kept private). Similarly: information of this kind is considered sensitive This means the type of information we are talking about (such as medical records) is sensitive.
Normally you'd say "important information" or "urgent information", but the of form is a well-accepted formal phrasing. You might try to use it to indicate owner of the information, but that's really awkward. "The disk contains information of Sony on their newest mp3 player" - but I don't think you'd ever encounter it in real life.
For your information (frequently abbreviated FYI) For your situational awareness (not as common, may be abbreviated FYSA) For reference For future reference For your information in the workplace implies that no action is required on the recipient’s part—commonly used in unsolicited communication.
word choice - "For your reference" or "For your information" - English ...
Information cannot be kind, but it can be given with kindness. You can put 'kind' in similar greetings, such as 'kind regards' - the regards you are giving giving are kind in nature. When saying For your information, you are giving someone some information to 'keep' with their records, either physical or mental, so to speak.
indian english - For your information or for your kind information ...
Confusion: OALD: informant (synonym informer): a person who gives secret information about somebody/something to the police or a newspaper Cambridge: informant: someone who gives information to
I'm thinking of the following: info-packed / information-packed knowledge-packed I guess these are grammatically acceptable but probably there are better choices.
Which is grammatically correct? A visit was made to local supermarket to observe and collect information for/on/about the fat contents of vegetable spread and butter available in the store.
How do we add extra information to this sentence? Western tourists like to visit the ancient ruins. and the extra information which is (are everywhere here)… Today I had an exam and it literally ...
I know commas can be used for parenthetical information, especially with prepositional phrases or with those that begin with connecting words, such as "before", "after", "because".